Рейтинговые книги
Читем онлайн Перекрёстки времени[СИ] - Марина Казанцева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 135

Этот вопрос застал её врасплох, и это замешательство лучше всего выдало: девушка о чем-то умолчала.

- Нет, - наконец произнесла она, - я была одна.

А ведь это неправда! Если Лён соприкоснулся с Юги стаканчиками, что и отправило их в одно путешествие, то сосуды с волшебным вином, которые взяли Наташа и Фазиско, тоже должны были отправить их в одно место! Если только хитрец Лембистор что-то опять не намудрил!

- Говори правду, - тихо сказал он девушке: не хочется прибегать к запугиванию, но ему сейчас важно знать всё, что связано с Фазиско!

- Да, мы отправились сначала в одно место, - призналась она, - это было какое-то дикое племя, и праздновали они свой весенний праздник. У этих берендеев вовсе не было так интересно, мне пришлось отбиваться от пьяных парней. И я не заметила как Фазиско исчез. Потом я оторвалась от них и убежала в лес. Потом меня вернуло обратно, и я ждала его. Но вместо этого на дуб стали прибывать незнакомые мужики. Я предпочла смыться, чтобы не задавали лишние вопросы. Потом, спустя ещё три дня явились вы.

Вроде бы она говорит всё складно, но у Лёна появилось какое-то странное ощущение: как будто его обманывают. Что-то было тут не так. И вообще, во всей этой истории очень многое было не так.

Она не стала ждать, пока ей выскажут недоверие, и в усвоенной ею в последнее время манере пошла в наступление:

- А что ты так всё говоришь об этом Фазиско?! - с явно подогретым раздражением воскликнула Наташа, - насколько я поняла, вас вообще никто не хватится, пропади вы в какую дыру! Я так понимаю, дивоярцы встревожились только из-за книги!

- Да-аа?! - язвительно отозвался Юги, - А ты не хочешь знать такую вещь: Брунгильда-то ему матерью приходится!

Если бы он бросил между них бомбу - эффект оказался бы гораздо меньшим.

- Как - мать? - охрипшим голосом спросила Наташа.

- Ну да! Она его пристроила на эту неплохую работёнку - и от родительницы далеко и всё же под присмотром! Это не я, никому ненужный подкидыш, которому самому приходится пробиваться в жизни! Как ты думаешь, они оставят нас?

Они ещё спорили о чем-то, говорили какую-то запальчивую чепуху, а Лён уже ощущал собравшуюся над своей головой тёмную тучу. Фазиско - сын Брунгильды! Выходит, Лембистор - ей сын! С ума сойти можно!

- Мы должны отыскать его! - горячо высказывал Юги, - Где он там застрял в Полёте? Мы же тоже с тобой застряли, Румистэль? Наверно, из-за этого города...

- Из-за какого города? - тут же подхватила подброшенную тему Наташа. - И вообще, что за камень у тебя с собой, и почему вместо Сияра - дракон?

- Молчи! - грохнул он таким гулким звуком, что обоих собеседников качнуло, как от удара.

Дивоярец вскочил с места и забегал по сияющему залу, такой нереальный тут, среди этой невообразимой роскоши, в своём дорожном костюме. И Юги был обтрёпан после месяца блужданий по лесам и болотам зачарованного леса. И Наташа выглядела совсем неуместно. Кучка оборванцев.

Дивоярец посмотрел на этих двоих, сидящих прямо на полу, на сверкающих хрустальных плитах прекрасного зала, под молчаливым наблюдением верного Грифона, и стало ему смешно. Вот кучка оборванцев! Сидят, лялякают о своих мелких делишках и ждут, когда он примет ту или другую сторону. Наташа убеждена, что он непременно должен поддерживать её: на правах старой дружбы. А Юги, этот простодушный провинциал, который ничего в своей жизни путного не видел, думает, что правда на его стороне. Они думают, все дело только в пропаже Фазиско. Знали бы они, кто такой Фазиско! Но говорить при постороннем парне не стал: чем меньше кто знает его тайны, тем лучше.

- Хватит препираться, - оборвал он обоих. - Грифон проводит вас и даст вам комнаты. Оденьтесь, приведите себя в порядок, выспитесь. А я пока буду думать, как нам отсюда выбраться наружу.

Притихшую пару принял в свои заботы Грифон и быстро развел их по апартаментам.

Комната, которую выбрал себе Лён, была одна из многих - случайный выбор. Но, едва войдя в неё, он испытал чувство дежавю: здесь плакал горькими слезами Гедрикс, раскаянием омывая память своего погибшего друга. Здесь всё осталось так же, ничего не изменилось. Сюда к нему пришла с разговором Гранитэль, и помнит он свой неподдельный гнев, который обуял его, когда принцесса изложила ему свои честолюбивые планы. Прост всё же был он тогда и не понимал всех сложностей женской души. Кто бы знал, какие диковинные вещи скрываются под иным намёком, интонацией, несерьёзным словом.

- Я нашла вот это, - вырвал его из забытья голос Наташи.

Стремительно обернувшись, как будто его застали за постыдным делом, он увидел в дверях опочивальни Наташу, но в каком виде!

Необычайное, волшебное платье было надето на ней: как будто сотканное из света звёзд, расшитое тайной, отороченное горным туманом! Алмазная диадема, как копия, похожая на ту, которую подарили ей цветочные эльфы в тот год, когда они последний раз были вместе! Яркие волосы Наташи убраны в усыпанную алмазами сетку, и оттого их природный цвет терялся под холодным блеском драгоценных камней.

- Где ты взяла это? - от волнения голос его охрип.

- Грифон показал, - удивилась она.

Платье самой Эйчварианы - вот что это было! Миг он не мог придти в себя, до того поразило его это появление. Смотрел на свою подругу и искал те, ненавистные черты. Но как ни была красива Наташа, волшебница Рагноу превосходила её красотой, как солнце превосходит светом луну. Нечего искать сходства - его нет. Это только платье.

Тот миг испуга, который он пережил - мысль, что Наташа и есть Эйчвариана, каким-то непостижимым образом она воплотилась в этот ненавистный образ! - этот страшный миг прошёл и оставил в сердце досаду. Ну, конечно! Женщина всё же: как не надеть на себя такое платье, раз случай выпал!

- Вот и прекрасно, - заметил он, стараясь вернуть себе душевное равновесие и не показать смятения, - давай сейчас, пока с нами нет Юги, поговорим.

Она уселась с видом королевы в роскошное кресло, расправила подол и крайне царственным тоном обронила:

- Да?

Она приготовилась к тому, что её будут в чем-то обвинять.

- Я хочу сказать тебе, - мрачно начал дивоярец, отойдя к окну и глядя в непроглядную тьму за ним, - кое-что о Фазиско.

- Я правда не знаю, куда он девался, - тут же ответила Наташа.

Не будь Лён так занят мыслями, он бы заметил на её лице неискреннее выражение.

- Я знаю, куда он девался, - подчёркивая "я", заметил дивоярец.

Если бы он посмотрел ей в глаза, то увидал бы испуг. Но она быстро взяла себя в руки.

- Послушай, ты ни в чем не виновата, - с мужским великодушием отнёсся он к её молчанию и даже попытался утешать!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 135
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перекрёстки времени[СИ] - Марина Казанцева бесплатно.

Оставить комментарий